Goodbye Subway / STELLA 수록곡
グッバイ サブウェイ(굿바이 서브웨이)
-가사-
地下深くへ潜っちまった あの娘追っかけてさ
치카 후카쿠에 모굿치맛타 아노코 옷카케테사
지하 깊숙이 숨어버린 저 아일 뒤쫓아선 말야
フロアの隅でフリーズしてた 居心地悪そなWhite Rabbit
후로아노 스미데 후리-즈시테타 이코코치 와루소나 White Rabbit
플로어의 구석에서 얼어 있던 거북한 듯한 White Rabbit
どこへゆけば地下に出んだ?
도코에 유케바 치죠우니 덴다?
어디로 가야 지상으로 나오는 거야?
終着駅見失ってる俺に何が出来るんだ?
슈우챠쿠에키 미우시낫테루 오레니 나니가 데키룬다?
종착역 놓쳐버린 내가 뭘 할 수 있단 거야?
すぐ Get off the train ベルが鳴り響く
바로 Get off the train 베루가 나리 히비쿠
바로 Get off the train 벨이 울려 퍼진다
その声で one more time
소노 코에데 one more time
그 목소리로 one more time
闇を照らしてくれ
야미오 테라시테쿠레
어둠을 비춰줘
いつから何もみえなくなった?
이츠카라 나니모 미에나쿠낫타?
어느새 아무것도 보이지않게 된 거야?
目眩ます グッバイ サブウェイ
메쿠라마스 굿바이 서브웨이
현기증나는 Goodbye Subway
愛を信じるなら
아이오 신지루나라
사랑을 믿는다면
もう帰んなきゃなんねぇんだ
모우 카엔나캬난네엔다
이젠 돌아가지않으면 안돼
なんていう場所か忘れたって
난테이우 바쇼카 와스레탓테
무슨 장소인지 잊어버렸어도
クセになる グッバイ サブウェイ
쿠세니나루 굿바이 서브웨이
버릇이 돼는 Goodbye Subway
雨が降る前には
아메가 후루 마에니와
비가 오기 전에
もう帰んなきゃなんねぇんだ
모우 카엔나캬난네엔다
이젠 돌아가지 않으면 안돼
どうやって帰るか思い出して
도우얏테 카에루카 오모이다시테
어떻게 돌아갈지 생각해내 줘
地下深くへ潜っちまった あの娘追っかけてさ
치카 후카쿠에 모굿치맛타 아노코 옷카케테사
지하 깊숙이 숨어버린 저 아일 뒤쫓아선 말야
思わせぶり笑いかけて 俺をここへ引き摺り込んだ
오모와세부리 와라이카케테 오레오 코코에 히키즈리콘다
의미 있는 듯이 웃고선 나를 여기에 끌어들였어
響きわたるレールの悲鳴
히비키와타루 레-루노 히메이
울려퍼지는 레일의 비명
俺の頭かちわる気だろう
오레노 아타마 카치와루키다로우
내 머릴 깨부술 셈이겠지
もうここにはいられない
모우 코코니와 이라레나이
이제 여기엔 있을 수 없어
すぐ Get off the train 君が泣いている
스구 Get off the train 키미가 나이테이루
바로 Get off the train 네가 을고 있어
見つめあって one more time
미츠메앗테 one more time
마주보고서 one more time
時をとめてくれ
토키오 토메테쿠레
시간을 멈춰 줘
いつから俺は独りになった?
이츠카라 오레와 히토리니 낫타?
어느새 난 혼자가 된 거야?
求めてるそんな理由じゃ
모토메테루 손나 리유쟈
원하고 있단 그런 이유론
愛はみつからない
아이와 미츠카라나이
사랑은 찾아낼 수 없어
もう帰んなきゃなんねぇんだ
모우 카엔나캬난네엔다
이젠 돌아가지 않으면 안돼
出口探して迷ったって
데구치 사가시테 마욧탓테
출구를 찾아 헤매도
ふっきれない グッバイ サブウェイ
훗키레나이 굿바이 서브웨이
떨쳐낼 수 없는 Goodbye Subway
雨が降る街まで
아메가 후루 마치마데
비가 내리는 마을까지
もう帰んなきゃなんねぇんだ
모우 카엔나캬난네엔다
이젠 돌아가지 않으면 안돼
どうやって帰るか思い出して
도우얏테 카에루카 오모이다시테
어떻게 돌아갈지 생각해내 줘
乗っているのか、降りたのか、もうわからなくなってんだ
놋테이루노카,오리타노카, 모우 와카라나쿠낫텐다
타고 있는 건지,내린 건지, 이젠 알 수 없게 됐어
俺の眼には光の残像だけ揺らめいて
오레노 메니와 히카리노 잔조우다케 유라메이테
내 눈에는 빛의 잔상만이 아른거려서
目眩ます グッバイ サブウェイ
메쿠라마스 굿바이 서브웨이
현기증나는 Goodbye Subway
愛を信じるなら
아이오 신지루나라
사랑을 믿는다면
もう帰んなきゃなんねぇんだ
모우 카엔나캬난네엔다
이젠 돌아가지 않으면 안돼
なんていう場所か忘れたって
난테이우 바쇼카 와스레탓테
무슨 장소인지 잊어버렸어도
クセになる グッバイ サブウェイ
쿠세니나루 굿바이 서브웨이
버릇이 돼는 Goodbye Subway
雨が降る前には
아메가 후루 마에니와
비가 내리기 전에
もう帰んなきゃなんねぇんだ
모우 카엔나캬난네엔다
이젠 돌아가지 않으면 안돼
どうやって帰るか思い出して
도우얏테 카에루카 오모이다시테
어떻게 돌아갈지 생각해내 줘
'가사 번역' 카테고리의 다른 글
志方あきこ(시카타 아키코)-をかし (0) | 2015.09.20 |
---|---|
Liar-S - STELLA (0) | 2015.09.19 |
鬱P Feat. 赤飯(우츠P Feat. 세키항) - ヒューマンエラー(휴먼 에러) (1) | 2015.09.09 |
鬱P Feat. 赤飯(우츠p Feat. 세키항) - 食事(식사) (0) | 2015.09.09 |
Heart of Air - 硝子の夢 (0) | 2015.07.24 |