본문 바로가기

가사 번역

PENTACLE★ - マドモ★アゼル(마드모★아젤)

 

 

マドモ★アゼル 수록곡

Dancw with Devils 엔딩곡

マドモ★アゼル(마드모★아젤)

-가사-

ダ・レ・ニ・モ・イ・エ・ナ・イ・ヒ・ミ・ツ・ダ・ヨ

다・레・니・모・이・에・나・이・히・미・츠・다・요

 

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

グスマイ

구스마이


逢魔が刻だけ、笑いだす

오우마가토키다케,와라이다스

땅거미 질 떄, 웃기 시작해

声色(こわいろ)ヒソめ 噂すれば

코와이로히소메 우와사스레바

음색을 죽여 소문을 하면

扉をノックした、後ろ振り返らずにね!

토비라오 녹크시타,우시로 후리카에라즈니네!

문을 노크했어,뒤도 돌아보지 않고 말이야!

謎かけだらけで、解けないよ

나조카케다라케데,토케나이요

수수께끼투성이라 풀 수 없어

足がすくんで、立ち止まった!?

아시가스쿤데,타치도맛타!?

다리가 얼어붙어서 멈춰서 버렸어!?

すべてをハックする、恋の呪いさ──………キ・ミ・は!

스베테오 학크스루,코이노 노로이사──………키・미・와!

모든 것을 해킹하는 사랑의 저주야──………그・대・는!


触れた肌に、迷うなら 「透明」じゃ、いられないよ

후레타하다니,마요우나라 '토오메이'쟈,이라레나이요

닿은 살갗에 망설인다면 '투명'한 채론 있을 수 없어

すぐ!すぐ!

스구! 스구!

바로! 바로!

この手をとってくれませんか?

코노테오톳테쿠레마센카?

이 손을 잡아주시지 않겠습니까?


マドモ★アゼル マドモ★アゼル ボクが幸せにします♪

마드모★아젤 마드모★아젤 보쿠가시아와세니시마스♪

마드모★아젤 마드모★아젤 제가 행복하게 해드릴게요♪

この夜は二度と、訪れないから 誓い合って?

코노요루와니도토,오토즈레나이카라 치카이앗테?

이 밤은 두 번 다신 찾아오지 않을테니 같이 맹세해 줄래?

月の先端(さき)で、愛を歌う 黒いピエロ

츠키노사키데,아이오 우타우 쿠로이피에로

달의 선단에서 사랑을 노래하는 검은 피에로

空を(暈かす) 魔法(かける) 妖艶(あや)しい熱で──………!!!

소라오(보카스)마호우오(카케루) 아야시이 네츠데──………!!!

하늘을(흐리게 하는) 마법을(걸어) 요염한 열로──………!!!

 

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

グスマイ

구스마이


丑三つ時だけ、咲きだした

우시미츠토키다케,사키다시타한밤중에만 피기 시작하는

オトコ惑わす、Ah この花は?

오토코마도와스, Ah 코노하나와?

남자를 유혹하는 Ah 이 꽃은?

首元ゾッとした、何もかも、しりたいのさ!

쿠비모토좃토시타,나니모카모,시리타이노사!

목덜미가 섬찟했어,무엇이든 알고 싶은거야!

誰にも言えずに、泣いている

다레니모이에즈니,나이테이루

누구에게도 말 못 한 채로 울고있어

胸元狂わす、その痛み

무나모토쿠루와스,소노이타미

가슴을 미치게하는 그 아픔

明日に嫉妬して、道が閉ざされ──………キ・ミ・の!

아시타니싯토시테,미치가토자사레──………키・미・노!

내일에 질투해서 길이 닫혀──………그・대・의


揺れる愛さ、ふたりの 運命の裏側には?

유레루아이사,후타리노 운메이노 우라가와니와?

흔들리는 사랑이야,둘의 운명의 뒷 편에는?

いま! いま!

이마! 이마!

지금! 지금!

「仮面」をとってくれませんか?

'카멘'오톳테쿠레마센카?

'가면'을 벗어주시지 않겠습니까?


マドモ★アゼル マドモ★アゼル キミと結ばれたいのさ♪

마드모★아젤 마드모★아젤 키미토무스바레타이노사♪

마드모★아젤 마드모★아젤 너와 이어지고 싶은거야♪

あの朝の光 眩しすぎるから、時よ止まれ

아노아사노히카리 마부시스기루카라,토키요 토마레

저 아침의 빛이 너무 눈부시니까 시간이여 멈춰라

虹の橋で、踊り狂う 白いピエロ

니지노 하시데,오도리쿠루우 시로이피에로

무지개 다리에서 미친 듯이 춤추는 하얀 피에로

ナミダ(溢れ) 頬を(寄せた) 哀しい性(さが)さ──………!!!

나미다(아후레)호호오(요세타) 카나시이사가사──………!!!

눈물이(흘러넘쳐) 볼을(바싹 붙인) 슬픈 천성이야──………!!!


あゝ、すべてを 語るよ 赤裸々にね

아아,스베테오 카타루요 세키라라니네

아아,모든 것을 이야기할게 적나라하게 말야

「本性(ほんとうのすがた)」見せても、いいかな 許してくれるの?

'혼토오노스가타'미세테모,이이카나 유루시테쿠레루노?

'본성'을 보여도 괜찮을까 용서해줄거야?


マドモ★アゼル マドモ★アゼル ボクが幸せにします♪

마드모★아젤 마드모★아젤 보쿠가시아와세니시마스♪

마드모★아젤 마드모★아젤 제가 행복하게 해드릴게요♪

この夜は二度と、訪れないから 誓い合って?

코노요루와니도토,오토즈레나이카라 치카이앗테?

이 밤은 두 번 다신 찾아오지 않을테니 같이 맹세해 줄래?

月の先端(さき)で、愛を歌う 黒いピエロ

츠키노사키데,아이오우타우 쿠로이피에로

달의 선단에서 사랑을 노래하는 검은 피에로

空を(暈かす) 魔法(かける) 妖艶(あや)しい熱で──………!!!

소라오(보카스) 마호우오(카케루) 아야시이네츠데──………!!!

하늘을(흐리게 하는) 마법을(걸어) 요염한 열로──………!!!

 

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

スルビデズィウスンダグスマイ

스루비데지우슨다구스마이

グスマイ

구스마이

 

LIST