본문 바로가기

가사 번역

志方あきこ(시카타 아키코)-オトシモノ(잃어버린 것)

 

をかし수록곡

オトシモノ(잃어버린 것)

-가사-

おとしもの おとしもの

오토시모노 오토시모노

잃어버린 것 잃어버린 것

たけうま おてだま まがつたま

타케우마 오테다마 마가츠타마

죽마 공기 구옥

あのひ なくした にいさまも

아노히 나쿠시타 니이사마모

저 날 잃어버린 오라버님도

まとめて かえして くだしゃんせ

마토메테 카에시테 쿠다샨세

한데 모아 돌려주시어요

 

おとしもの おとしもの

오토시모노 오토시모노

잃어버린 것 잃어버린 것

おまもり かたげた きれおばな

오마모리 카타게타 키레오바나

부적 나막신 한 짝 꺾은 참억새

あのひ よばれた にいさまは

아노히 요바레타 니이사마와

저 날 불렸던 오라버님은

けものと おやまに きえてった

케모노토 오야마니 키에텟타

짐승과 산으로 사라졌다

 

さみしこいしや むねのうち

사미시코이시야 무네노우치

외롭고 그립도다 가슴 안쪽

まてどくらせど まちぼうけ

마테도쿠라세도 마치보오케

언제까지 기다려도 오지 않고

ながのおるすを いつまでまとか

나가노오루스오 이츠마데마토카

기나긴 부재를 언제까지 기다릴까

こん こん こぎつね いま いくつ

콘 콘 코기츠네 이마 이쿠츠

똑 똑 아기여우야 지금 몇 살

 

蓮のうてなは 今年も開き

하스노 우테나와 코토시모 히라키

연꽃의 꽃받침은 올해도 열리고

朱の鳥居は 少し剝げ

아케노토리이와 스코시하게

붉은 토리이는 조금 벗겨지고

柱の疵(キズ)は 兄さま 越えた

하시라노 키즈와 니이사마 코에타

기둥의 상처는 오라버님을 넘었어

 

届けもの 届けもの

토도케모노 토도케모노

배달할 것 배달할 것

十六夜 空舞う ここのつ尾

이자요이 소라마우 코코노츠오

십육야 하늘 나는 아홉 꼬리

巷で 噂の 物の怪は

치마타데 우와사노 모노노케와

항간에 소문난 요괴는

十の 兄さま 生き写し

토오노 니이사마 이키우츠시

열 살의 오라버님 꼭 닮았네

 

笑みで 滴る 穢(ケガ)れの馨(カオリ)

에미데 시타타루 케가레노 카오리

미소에서 방울져 떨어지는 부정의 향기

呼びて 手招く なつかしの

요비테 테마네쿠 나츠카시노

부르며 손짓하는 그리운

ひとつ 変わらぬ 声姿

히토츠 카와라누 코에스가타

하나도 변함없는 목소리와 모습

 

ゆきて 帰れぬ 彼岸とて

유키테 카에레누 히간토테

가서는 돌아올 수 없는 피안이라도

胸のうつろが 埋まるなら

무네노우츠로가 우마루나라

가슴의 공허함이 채워진다면

誰が咎めど 境をこえよぅ

다레가토가메도 사카이오 코에요오

누가 비난할지라도 경계를 넘으리

こん こん 扉に 迎えがきたぞ

콘 콘 토비라니 무카에가키타조

똑 똑 문 앞에 마중이 왔단다

 

あのひ なくした にいさまも

아노히 나쿠시타 니이사마모

저 날 잃어버린 오라버님도

まとめて かえして くだしゃんせ

마토메테 카에시테 쿠다샨세

한데 모아 돌려주시어요

 

誰が咎めど 境をこえよぅ

다레가토가메도 사카이오 코에요오

누가 비난할지라도 경계를 넘으리

 

扉に 迎えがきたぞ

토비라니 무카에가키타조

문 앞에 마중이 왔단다

LIST